ông bà

Học thuật
Thân thiện
ông bà

Ông bà đang kể chuyện cho các cháu nghe.

Définition
  1. Nom :
    • Grands-parents : Désigne collectivement le grand-père et la grand-mère d'une personne, qu'il s'agisse des grands-parents paternels ou maternels.
    • Ancêtres, aïeux : Fait référence aux générations précédentes dans une famille ou une lignée.
    • Monsieur et Madame : Formule de politesse ou terme d'adresse pour désigner un couple marié d'un certain âge ou pour s'adresser à eux avec respect.
Exemples d'utilisation
  • Au sens de "grands-parents" :
    • Ông bà tôi sốngquê. (Mes grands-parents vivent à la campagne.)
    • Chúng tôi về thăm ông bà vào cuối tuần. (Nous allons rendre visite à nos grands-parents ce week-end.)
  • Au sens d'"ancêtres" :
    • Phong tục thờ cúng ông bà rất quan trọng ở Việt Nam. (La coutume de vénérer les ancêtres est très importante au Vietnam.)
  • Au sens de "Monsieur et Madame" :
    • Ông bà chủ rất tử tế. (Monsieur et Madame le propriétaire sont très gentils.)
    • Xin mời ông bà ngồi. (Je vous en prie, Monsieur et Madame, asseyez-vous.)
Utilisations avancées
  • "Ông bà ông vải" : Expression désignant les ancêtres, les aïeux lointains.
    • Chuyện từ thời ông bà ông vải rồi. (C'est une histoire qui date de l'époque de nos ancêtres.)
  • "Cúng ông bà" : Pratiquer le culte des ancêtres.
    • Ngày rằm, gia đình tôi thường cúng ông bà. (Le jour de la pleine lune, ma famille pratique généralement le culte des ancêtres.)
Variantes et mots apparentés
  • Ông (nom) : Grand-père ; Monsieur (titre de respect).
  • (nom) : Grand-mère ; Madame (titre de respect).
  • Tổ tiên (nom) : Ancêtres, aïeux (synonyme plus formel pour le sens d'ancêtres).
  • Cụ (nom) : Arrière-grand-parent ; titre de respect pour une personne très âgée.
Synonymes
  • Grands-parents : Les parents des parents.
  • Aïeux, ancêtres : Les personnes dont on descend dans les générations passées.
  • Monsieur et Madame : Titre de civilité pour un couple.
Expressions idiomatiques
  • "Kính trên nhường dưới" : (Respecter les aînés et céder aux plus jeunes) - Principe souvent associé au respect aux (les anciens).
    • Gia đình Việt Nam luôn coi trọng đạo lý "kính trên nhường dưới". (La famille vietnamienne attache toujours une grande importance à la vertu du "respect des aînés".)
  • "Ăn quả nhớ kẻ trồng cây" : (En mangeant le fruit, pense à celui qui a planté l'arbre) - Exprime la gratitude envers les ancêtres et les générations précédentes ().
    • Câu tục ngữ "ăn quả nhớ kẻ trồng cây" dạy chúng ta phải biết ơn ông bà, tổ tiên. (Le proverbe "en mangeant le fruit, pense à celui qui a planté l'arbre" nous enseigne à être reconnaissants envers nos ancêtres.)
ông bà

Ông bà đang kể chuyện cho các cháu nghe.

  1. monsieur et madame
  2. grand parents
  3. ancêtres; aïeux
    • Cúng ông bà
      faire le culte des ancêtres
    • ông bà ông vải
      ancêtres